Hoje me perguntaram como traduzir os bordões de um programa de TV.
"Se vira nos 30"
Acho que poderia ser: "Do your thing in half a minute"
Encontrei estas traduções na rede:
Fend for yourself in thirty seconds!
You have to manage on your own.
Make do in 30 seconds!
Do it by yourself in 30 seconds!"
"Find a way in 30!"
"Quem sabe faz ao vivo": He who knows does it live!
"O loco, meu": Crazy, dude! Gnarly, man!