4.17.2011

BORDÃO = TAGLINE

Hoje me perguntaram como traduzir os bordões de um programa de TV.
"Se vira nos 30"
          Acho que poderia ser: "Do your thing in half a minute"
          Encontrei estas traduções na rede:
          Fend for yourself in thirty seconds!
          You have to manage on your own.
          Make do in 30 seconds!
          Do it by yourself in 30 seconds!"
          "Find a way in 30!"
"Quem sabe faz ao vivo": He who knows does it live!
"O loco, meu": Crazy, dude! Gnarly, man!