5.28.2009

BIRDS / POULTRY

Quando eu estava em Londres, minha filha ligava por volta de 17h, quando ela saía do escritório onde trabalhava, para nos encontrarmos: “Mom, onde vc está?” E eu dizia: “Se eu disser vc vai ficar brava...” “Mom, outra vez comendo Hot Wings no K...? Isso é junk food! Mom vc não pode fazer isso!” E blá, blá, blá... mas bem que eu gostaria de ter um bowl de hot wings aqui do lado do PC...” E por falar em aves..:
Bantam = garnizé
Broiler, fryer: frango de corte
Broody hen: galinha choca
Capon: A "fixed" (castrado) male Rooster - the equivalent of a chicken steer = capão
Chick: The young of birds, particularly chickens and gamebirds (turkeys).
Chicken: frango
Chicks: franguinho, pintinho
Cock (male chicken over one year of age: galo
Cockerel (male chicken under one year of age): galinho,
Cygnet: A baby swan. (cisne)
Duck: Pato
Duckling: A baby duck.
Gander: A male goose. Ganso
Goose: The singular of geese or a female goose.
Gosling: A baby goose.
Hen: A female chicken (sometimes applied to other species: turkey) over 1 year of age.
Laying hen: galinha poedeira
Poult: chick (turkey)
Pullet: franga
Rooster: A male chicken (sometimes applied to other species) over 1 year of age.
Tom: a male turkey
Turkey: Peru ou perua

talk turkey (iorma): To speak frankly and get down to the basic facts of a matter.