8.05.2012

HEN PARTY = Despedida de Solteira

A party for a woman who is about to be married.
UK, Ireland:        hen(s) party/hen(s) night/hen(s) do
USA:                   bachelorette party
Canada:              also "stagette"
South Africa:       also girls' night out or kitchen tea [chá de cozinha]
bachelor's party: despedida de solteiro

Olympic [27 Jul-12 Aug] / Paralympic Games [29 Aug–9 Sep]

      Ancient Greeks used wreaths for decoration, as gifts, and to honor athletes and other heroes. Today, winning marathon runners are still crowned with fragrant laurel wreaths, and Olympic champions receive large floral bouquets. 
In addition to a medal, each winner is given a tiny bouquet. Why?
       Back in the day, the Ancient Greeks gave laurels to their Olympians. These bouquets, which have been used since at least the 1984 Winter Games, are the modern-day equivalent. British florist Jane Packer won the contract to make all 4,400 of them. The flowers within – four strains of English rose divided by lines of lavender, rosemary, mint and wheat – are supposed to evoke the British countryside, and they've been wrapped by students from three different schools in the south-east.
(http://www.guardian.co.uk/theguardian/shortcuts/2012/jul/30/answers-to-vital-olympic-questions)

Origins of some U.S. state and territory names.

California      fictional Queen Califia
Carolinas    Charles I of England (Carolinus in Latin)
Florida         flowery land
Georgia       King George II of Great Britain;
Guam          Guahan is a native-language word for 'we have' or 'a place that has'
Iowa            Ioway people
Oklahoma   red people
Puerto Ricorich port
Utah            people of the mountains
Vermont      green mountains
Wyoming    at the big river flat

7.24.2012

7.12.2012

July 12: ORANGEMEN’S DAY

People in Northern Ireland annually celebrate Orangemen's Day to commemorate the Battle of Boyne, which occurred on Ireland’s east coast in 1690. It is a bank holiday on or after July 12 and often features marches. This day is known as "Orangemen's Day", "Orange Day", "the Glorious Twelfth" or just "the Twelfth".
What do people do?
In many towns in Northern Ireland, marches or walks are held by organizations with a Protestant orientation. The marching season lasts from April until August but the Glorious Twelfth (of July), or Orangemen's Day, is particularly important. Many marches are organized by Lodges of the Orange Order and are accompanied by a marching band.
         Participants in the walks, or marches, often wear dark suits, although they may remove their jackets if it is hot. Traditionally, they also wore black bowler hats and white gloves, although these are not as common now. The participants also wear collarettes. This type of collarette is made from a long thin piece of cloth, which is draped around the neck of the wearer and joined to form a “V” shape at the front. Many collarettes are made from orange cloth, although there may be other colors. The collarettes bear the number of the lodge that the wearer belongs to and a range of badges showing the person’s positions in or degrees from the lodge.
        Many lodges carry at least one flag during the marches. This is normally the Union Flag, sometimes known as the Union Jack, although some carry Scottish, Ulster or Orange Order flags. Many lodges also carry one or more banners. These display the name and number of the lodge on one side. The other side often displays images of William of Orange, deceased lodge members, local landmarks or the bible with a crown.

7.08.2012

NOME COMERCIAL / NOME FANTASIA / TÍTULO DO ESTABELECIMENTO

AKA (Also Known As, vulgo)
Trade / Commercial / Assumed / Fictitious Name
Fanciful Trademark/Mark
USA:                           DBA, dba, d/b/a – doing business as
Oregon:                     assumed business name
WA:                            trade name
Other U.S. States:   trade style; fictitious business name
Canada:                     o/a – operating as
UK, Australia, Hong Kong, New Zealand, Ireland, South Africa:  t/a – trading as
Japão:                        yago (屋号?)

7.07.2012

Do what you know well

It is clear to me, and it is increasingly clear to clients, that no one is a "Jack of all trades." The ability of prospects to evaluate the service before committing to purchase, understand what they need, and crucially know what good looks like, will mean that many so called full service providers will fail, because they just can't do it all.
[...]
It's time to recognise the advantages of specialisation. Gone are the days when a generalist was seen as having an advantage. If you can be known as a specialist in one or two areas that are highly attractive to customers, then you are on the right track. But you have to be able to deliver, because clients now have all the information they need to make a judgment.”
by Chris Crossland

7.04.2012

Surf and turf (US/UK) = Beef and Reef (Australia) meal = Mar e Terra (Brasil)

       ”Surf and turf” is a restaurant term referring to an entree which includes a portion of meat and a portion of seafood. Some people sneer at the concept, arguing that a surf and turf meal is simply a showy extravagance, since it usually incorporates expensive ingredients and can be the most expensive thing on the menu. Steak houses and mid-range restaurants, especially along the American coastline, frequently offer this main course, usually indicating that it is a surf and turf plate on the menu.
      The term appears to have originated along the Atlantic Coast of the United States. The “surf” in the title clearly refers to seafood, usually lobster or another crustacean. “Turf” is any type of grass-fed land animal, but usually refers specifically to beef in the form of steak. In the late 1960s, restaurants along both coasts were using the term, often in advertisements designed to highlight the range of offerings at the restaurant. In Australia, the dish is better known as “beef and reef.”

7.02.2012

Dietitian vs Nutritionist

http://www.diffen.com/difference/Dietitian_vs_Nutritionist
        nutricionista  (Brazil) = dietitian (EUA)
        nutrólogo = "nutritionist"; "medical nutritionist" (nutrição clínica)
When trying to choose between a nutritionist and a dietitian, know that there are important differences in their qualifications, scope of expertise and legal status as practitioners.


6.26.2012

The Little Prince

"You become responsible, forever, for what you have tamed."

6.24.2012

BUQUITÚ

Continuando o post abaixo: outro dia um cliente pediu a versão de uma apresentação em PowerPoint para o inglês com palavras bem “Plain English” porque ele tinha certeza que o nível de inglês da audiência, formada por brasileiros e cidadãos de várias outras nacionalidades, não ia além do “Book Two”.   O inverso também é verdadeiro: na tradução de manuais técnicos para o português, é preciso considerar que o manual será consultado pelo pessoal de manutenção e, portanto, o texto precisa ser simples e claro.

6.23.2012

Double words - is is, had had, that that – are they correct?

Quando o texto requer uma palavra repetida acabo reescrevendo a frase porque, como muitos dos meus clientes tem um conhecimento  limitado do idioma, iriam certamente achar que era um erro e possivelmente eliminar a palavra repetida.
                    Exemplos de construções corretas:
had had
      If I had had the opportunities that you had I wouldn't have done what you did.
      She would have traveled around the world if she had had more money.
      We had had that car for ten years before it broke down
is is
      There is nothing between them and trying to imply there is is simply wishful thinking.
      Exactly how long a stadia is is unknown.
      Everything that is, is because other things are.
that that
      I know that that is not easy to understand.
      That that should be me is unbelievable.
      What you have to accept is that that talk exists in the community.
      I'm glad and sad that that's over.
      I know that that school is that famous because of its rules.

6.18.2012

STANCE / STAND

stance: (n): The attitude or position of a standing person or animal, especially the position assumed by an athlete preparatory to action. Mental posture; point of view: "It has also toughened its stance toward foreign investors"
stand (n):
A position or opinion one is prepared to uphold: must take a stand on environmental issues

Novilíngua da Diplomacia Ambiental no G20

CBDR = principle of Common But Differentiated Responsibilities
G-77 = Grupo dos 130 países pobres e emergentes; inclui Brasil e China
JUSCANZ =Japão, Estados Unidos, Canada, New Zealand
LDC = países mais pobres
MOI = meios de implementação
ODA = assistência oficial ao desenvolvimento (Nações em ascensão passam de recebedoras a prestadoras de ODA
ODS = Objetivos do Desenvolvimento Sustentável
PNUMA = Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente
SCP =padrões sustentáveis de produção e consumo
agreed ad ref = acordado por todos
economia verde = correto: “economia verde no contexto do desenvolvimento sustentável e da erradicação da pobreza”
“Assim, o Juscanz afirma ao G-77 que não quer saber de dar dinheiro para o MOI porque afinal já contribui com ODA, que vai quase toda para os LDCs. O G-77, por sua vez, alega as CBDR e reclama dos SCP.”

FATHER'S DAY IN THE UK

6.12.2012

Beverage coaster

A coaster, drink coaster, beverage coaster, drink mat, dripmat, or beermat [bolacha], is an article used to rest beverages upon. The main purpose is to protect the surface of a table or any other surface where users might place their beverage.

6.11.2012

KEEP CALM AND...

blog on
call me
code on
cook on
do it yourself
enjoy
marry on
muddle on
relax
run
say it plainly
waltz on

6.08.2012

COLLUSION, COLLUDE

Top XX banks accused of colluding on ATM fees
The lawsuit, filed in federal court, alleges Bank of XX, YYY and ZZZ worked with XXCredit Card to artificially set high rates on ATM transactions. They were able to collude successfully for some time to increase their profits.
An agreement among firms over production and price is called collusion, and the group of firms acting in unison is called a cartel.
collusion = conivência
collude = atuar em conluio
em conluio = in collusion with

6.02.2012

The Queen's Diamond Jubilee - 2 - 5 June

                Celebrations and Events:
Marking 60 years of The Queen's reign, the Diamond Jubilee celebrations will centre around an extended weekend on 2, 3, 4 and 5 June.
http://www.thediamondjubilee.org/
Comemore com um sanduíche real de pepino!
"We tend to get what we  expect." ( Norman Vincent Peale)

5.31.2012

TV Pitchman


There is a growing demand for no-longer-ready-for-prime-time celebrities willing to vouch for products in ads often shown during reruns of movies and TV shows they made during their salad days.

DO-OVER

When a lawyer decides he wants to attend medical school, his girlfriend must decide if their relationship can survive a career change. He was contemplating a do-over — about his choice of career.
In the end, she resolved that choosing between losing the best man she had ever met and adjusting to a career change was a no-brainer.

5.27.2012

KEEP MUM

The politician chose to keep mum [ficar calado] on the facts when submitted to questioning. He invoked the right to be silent and that he could not be compelled to incriminate himself.
Relator: Rapporteur
The Senator was the rapporteur. He reported on the findings directly to the inter-Ministerial group.

RELATIONSHIP AGREEMENTS

Relationship agreements are a stripped-down version of cohabitation agreements
The parties in a "Relationship Agreement" are "The Girlfriend and the Boyfriend"
Relationship agreements also have contemporary currency [the state of being in common or general use – pertinência contemporânea?]
prenuptial agreements are used to protect marital assets
[http://www.nytimes.com/2012/05/27/fashion/the-background-on-relationship-agreements.html?_r=1&emc=tnt&tntemail0=y]

DTR = DR

define/discuss the relationship = discutir a relação

5.22.2012

TRADEMARK / BRAND

What is the difference between TRADEMARK and BRAND?
Pelo que li e entendi até agora, Trademark seria a marca geral (o nome do fabricante, por exemplo) e Brand seria a marca específica (por exemplo, dos produtos). Corrijam-me se esse entendimento estiver errado.

5.16.2012

Abbey Road today: A sunny day in London

TAP IN = ENTER IN/INTO

To enter information into a machine by pressing keys or numbers.
You just have to put your credit card into the slot and tap your personal identification number in.
-  To log in, tap in your user name and password and click on the ‘login’ button.

-  Enter your data in the proper field.
This phrasal verb can be separated.
Source: Knight's English

5.12.2012

#dichosparatraductores

Dime qué textos traduces y te diré qué tipo de traductor eres.
Dime cuanto cobras y te diré para quien traduces
No dejes para mañana lo que deberías haber traduido ayer
No dejes para mañana lo que puedas traducir pasado mañana!
Soy traductor pero no se lo digas a mi madre. Cree que toco el piano en un burdel.
No, no hago clases de inglés. ¿Has dicho que eres diseñador web? ¿Por qué no das clases de diseño gráfico?
A buen traductor poco contexto le basta
Todos los Cat son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

Yo no trabajo: gano tanto traduciendo, que no me hace falta.
No-match, no-match... assim voce me mata.. ai se eu te pego..