10.25.2016

Microondas ou Micro-ondas?

Microondas ou micro-ondas?

A palavra correta é micro-ondas, pois  na nova ortografia, usa-se o hífen quando a vogal que encerra o primeiro elemento é similar à que começa o segundo elemento:  micro-ondas, micro-ônibus, micro-organismo, para-atleta, semi-internato, semi-interno, multi-instrumentista.

Exemplo: Vou esquentar meu pão no micro-ondas.

Partly vs. Partially


The author of a famous book on English usage, H.W. Fowler, suggested making the distinction between the two words more clear by contrasting opposing terms to partially and partly in order to orient them:
            partially/completely
            partly/wholly
Therefore:
            partially = incompletely = to a limited degree
            He has only partially succeeded in his mission.
            partly = in part = as regards a part and not the whole
Either partially or partly could plausibly be used in both of the above example sentences, but they illustrate Fowler's suggestion that a distinction might be made in such cases.
However, even though the the words are often used interchangeably, there is some differentiation that we can see by observing usage patterns.
Partially is used more often than partly to modify an adjective or past participle that names or suggests a process:
            His face was partially concealed by a beard.
            The snow had partially melted.
            Our vacation was partially paid for by the company.
Partly is used more often than partially before clauses and phrases offered as explanation:
            We trusted him partly because he was elderly.
            Partly for this reason, we decided not to buy the house.
            I called him again, partly to reassure him.
It must be said that there are plenty of exceptions to this general trend, and only time will tell whether the process of differentiation will continue. None of the above examples would sound incorrect to a native speaker if the words partially and partly were exchanged.
Let's look at the three sentences below. All use partly, but can any of them also use partially?
            1. I didn't enjoy the trip very much, partly because of the weather.
            2. This he did with difficulty, partly on account of his bad eyesight.
            3. It was partly their responsibilty.
We can try to apply Fowler's rule or look at the usage trends, but to ultimately this may become a question of style and not definition or usage. Any of these three sentences could work just as well with partiallyinstead of partly. The learner of English should focus more attention on those few cases that show nearly consistent use of one or the other:
            partly cloudy/sunny skies
            partially hydrogenated oils

Source: http://www.learnersdictionary.com/qa/partially-and-partly

10.17.2016

Free/Freedom - Liberate/Liberation - Release

Free can mean:
·       Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes; subject neither to        foreign domination nor to despotic government; not or no longer confined or imprisoned.
·       Not physically restrained, obstructed, or fixed; unimpeded.
·       Not subject to or constrained by engagements or obligations.
·       Given or available without charge.
·       Using or expending something without restraint; lavish.

Liberate/Liberation usually has a more formal or ideological meaning i.e. liberation from political oppression or liberation of prisoners-of-war.
Liberation can mean:
·       freeing a country, a city, or people from enemy occupation.
·       releasing someone from a state or situation that limits freedom of thought or behavior.
·       freeing someone from rigid social conventions, especially those concerned with accepted sexual roles.
Spiritual liberation and free will have different meaning, as will is generally understood as a deliberate or fixed desire or intent; liberation implicates a change of status (e.g., from without freedom to with freedom) that is not implicit in free will.
Liberation means the setting free of someone or something. Wild animals raised in captivity are often unprepared for their liberation, when they are released back into the wild.
You'll notice right off the bat that liberation is related to the noun liberty— as in "liberty and justice for all." The difference is that liberation refers specifically to the act of being made free, of going from having no freedom to having it. Famous moments of liberation include Europe's liberation from the Nazis, the slaves' liberation from slavery in the U.S., and South Africa's liberation from the oppression of apartheid.
Liberation is the first step in the process by which medication enters the body and liberates the ... This can mean that the same dose of a drug in different forms can have different bioequivalence, as they yield ... In addition, a slow release system will maintain drug concentrations within a therapeutically acceptable range for ...

Release:
As nouns the difference between release and liberation is that release is the event of setting (someone or something) free (eg hostages, slaves, prisoners, caged animals, hooked or stuck mechanisms) while liberation is the act of liberating or the state of being liberated. 


As a verb release is to let go (of); to cease to hold or contain or releasecan be to lease again; to grant a new lease of; to let back.